Text List Previous Text Next Text


               애니메이션 가수 인터뷰 시리즈 <01>

                        【  ANIMETAL  편  】




                                       source from Gakken (1997.09)
                                  translated by mirugi (1998.02.01)




===================================================================
===================================================================




< 사진 > "저도 지금 딸이 초등학교 4학년이라서요.  최근의 애니메이션
         은 딸아이가 좋아하는 『파푸와군』부터 보기 시작했습니다.  
         요새 것들도 꽤 보고 있습니다.  애니메이션 잡지도 자주 읽는 
         편이죠."라는 사카모토씨.



                             《프로필》


■사카모토 에이조[坂本英三]
   - 「안셈」이라는 밴드의 전  멤버.  정통파 하드록으로는  일본에서 
세 손가락 안에 드는 존재.  샤우트를 다용한 뜨거운 보컬이 매력.


■애니메탈 레이디
   - 실은 과거 초인기 아이돌이었다.  바로 그 유명한 '핑크 레이디[ピ
ンク·レディ―]'의 MIE이다!!



===================================================================
===================================================================


      애니메이션 송을 헤비 메탈풍으로 편곡한  애니메탈.  이것
      이 최근 대히트하여 3월에 발매된  CD 『애니메탈 마라톤』
      은 오리콘 최고위 9위라는 호성적을 기록했다.
      오늘은 애니메탈 패밀리에서 보컬 사카모토  에이조씨와 애
      니메탈 레이디가 등장.  뜨거운 의지를 밝힌다!


===================================================================



――어떻게 애니메탈을 부르게 되셨습니까?


사카모토 : 뭐,  글쎄요...  제가 올해 33세입니다만,  어릴 적  들었던 
           애니메이션 송들이 아주  멋졌죠.  뜨거워지기도 하고  뭔가 
           안타까운 마음도 들고요.  그런 노래들이 요새는  많이 없어
           졌습니다.
           또 '애니메탈' 중에서 메탈 쪽으로 보자면,  정통파 파워 메
           탈을 하는 사람들도 없어졌습니다.  그래서 애니메이션과 메
           탈 양쪽을 도킹하여 새로운 장르를 만들면 어떨까 해서.  저 
           나름대로의 사랑인 것입니다.


――사랑...이라고요?


사카모토 : 예.  또 『마징가  Z』 같은 건 원래 곡부터가  헤비 메탈과 
           매칭하는 면이 있죠.  그러니까 마음껏 절규할 수 있었던 겁
           니다.  그랬더니 의외로 호평을 받아서...  역시 이런 걸 원
           하는 사람들은 원하는 거구나 했죠.
           하지만 애니메이션 노래를 메탈로 부른다는 건,  어떤 의미
           에선 멋진 것도 아니긴 합니다.


레이디   : 아뇨,  전 멋지다고 생각하는데.


사카모토 : 멋지게 만든 건 바로 접니다!


레이디   : 아,  그런가 그런가.


사카모토 : 다른 사람은 할 수 없습니다.  저밖에 할 수 없을 거라는 그
           런 생각이 있었기 때문에,  한 번 해봐야겠다 싶었죠.


――그럼,  애니메탈 레이디씨에게 있어서의 계기는?


레이디   : 전 말이죠,  어릴 적부터 애니메이션 송의 가수가 되고 싶었
           을 정도로 애니메이션 송을 좋아했습니다.   그래서 "애니메
           탈의 여성 버전을  부를 사람 없나"하는  이야기가 들어왔을 
           때,  단번에 OK했습니다.
           메탈은 잘 모르지만,  애니메이션 송을 부를 수 있다면 뭐든 
           좋다는 생각으로요.


――실제로 애니메이션 송을 헤비 메탈풍으로 불렀을 때,  뭔가 힘든 점
    이라든가가 있지 않았습니까?


사카모토 : 애니메이션 송은 원래부터 헤비 메탈과  통하는 뜨거움이 있
           습니다.  사사키 이사오[ささきいさお]씨나  미즈키 이치로
           [水木一郞]씨의 노래 같은 것 말이죠.  이쪽이  창피할 정도
           로 정열이 느껴지지 않습니까.  그 진지한 정열이...   그런 
           의미에서 그것을 얼마만큼 제대로 살려낼 수 있는가 하는 점
           이었죠.  하지만 제 세계와도 가까웠으니까요.  저는 그렇게
           까지 고생하진 않았습니다.


레이디   : 그럴 것 같아요.  제가 들으면서도  원곡 애니메이션 송보다
           도 더 어울리는 것  같으니까.  이쪽이 진짜로 들릴  정도로 
           괜찮다고 생각합니다.


――그럼 반대로,  애니메이션 송을 헤비 메탈로 부르면서  느낀 쾌감이
    나 감동은?


사카모토 : 역시 메탈로 하는 거라서 기분이  좋지요.  끝없는 에너지가 
           바로 메탈 사운드의  본령이니까요.  '맘대로 해라'는  식의 
           쥐어뜯는 듯한 파워가 있다는 겁니다.  또  애니메이션 송도 
           역시 의미불명의 필살기 연호 등으로  묘한 충격이 있잖습니
           까.  레코딩을 하면서도 쾌감,  완성된 후에도 쾌감!


레이디   : 전 처음에는 좀 당혹했습니다.  일단 엄청난 폭음.  특히 라
           이브에서는 그게 더 엄청나서,  소리가 제대로  들리지 않을 
           정도죠.  그냥 콰아앙 이나 쿠르릉 이런 소리로  들려서 "우
           와,  어쩌지?" 싶었을 정도입니다.
           하지만 해가는 중에 음 속에서  스스로가 뜨거워지는 거죠.  
           원래 그런 것이 좋기도  했었지만,  이제까지 '핏대를  올리
           며' 부른 적은 제 경험속에선  『Never』 이래로 처음이었습
           니다.
           사운드가 진짜 헤비 메탈이라서,  폭음 속에서 제 목소리를 
           좀 듣고 싶어서 외치듯이 노래를 불렀습니다.


사카모토 : 그게 바로 충분히 메탈입니다.  혼이.


――확실히 라이브의 열광은 대단하죠.


사카모토 : 애니메탈의 라이브는 손님들이 다 같이 불러주니까요.  그건 
           정말 상당히 감동적입니다.


레이디   : 다들 다 같이 따라 불러주죠.  잘도 다들  아는구나 하고 감
           탄할 정도입니다.


사카모토 : 묘하게,  해방된 세계.


레이디   : 평소에 다른 라이브에 갔었던 때에는 그냥 얌전히 보고만 있
           을 사람이라도,  애니메탈의 라이브에 오면 따라  부르지 않
           고는 못배긴다는...  그런 느낌이랄까?
           오히려 제가 손님들의 뜨거운 분위기에  촉발되어서,  더욱 
           뜨겁게 불타오르게 될 정도였습니다.


――그런데 의상과 메이크 얘깁니다만,  헤비 메탈을 부르는  분들은 다
    들 과격한 모습으로 부르시는 겁니까?


사카모토 : 저한테 있어선 이건 초합금입니다만.  (웃음)  이제 좀 헐겁
           게 되어버렸지만...  좀 약해졌죠.  저로선 정의의 사자라는 
           생각으로 있습니다.


레이디   : 헤비 메탈은 다들 이런 옷을 입어야  한다는 그런 건 아니겠
           죠.


사카모토 : 요새 헤비 메탈은 오히려 이런 옷 안입습니다.  지저분한 옷
           을 입고 하죠.  이것도 어떤 의미에서는 저희들이 시대를 역
           행하는 겁니다.  하지만 저는,   메탈은 메탈릭한 이미지로 
           하고 싶다!  다음 번에  입을 새 의상은 데빌맨처럼  날개를 
           달아볼지도 모릅니다.


레이디   : 저는 코스프레쪽을 의식한 옷입니다.  그것을  헤비 메탈 답
           게 하려면 어떻게 해야할까 생각해서,  이렇게 입었죠.   이 
           머리 모양은 제 아이디어인데,  세라문을 베이스로  한 것입
           니다.


사카모토 : 그거 좋겠군요.  자기가 그 투어의  의상에 아이디어를 내다
           니.  저는 낼  수가 없어요.  "이  남자를 재미있게 만들어
           줘." 하는 식으로 그냥 스타일리스트한테 맡기죠.  그랬더니 
           어느새인가 다음번 의상은 날개가 달려있었다는.  (웃음)


――그럼,  이제부터의 야망을!


사카모토 : 항상 어그레시브하게.  "이제 내일 우리들은 죽는다!" 랄 정
           도로 격렬하고 뜨거운 라이브를 하고 싶습니다.  더 이상 할 
           것이 남지 않을 정도로 고조했다가,  아름답게  지고 싶습니
           다.


레이디   : 저는 에이조군을 어디까지라도 따라가겠습니다!  (웃음)



< 사진 > "록이나 헤비 메탈을 하는 사람들은 다들 불량스럽고 무서운 
         사람들뿐인줄 알았더니,  전혀 아니더군요.  다들 아주 좋은 
         녀석들입니다." 라는 레이디.



===================================================================



◆애니메탈 쾌진격!
  『천재!  키시와다 박사의 노래』를 오리지널로 샤우트


  - 애니메탈 패밀리가 『키시와다 박사의  과학적 애정  더 드라마  CD
[岸和田博士の科學的愛情  ザ·ドラマCD]』 중에서 드디어 오리지널  송
을 부른다.  그들이 부르는 것은  주제가 『천재!  키시와다 박사의 노
래』.

    보컬 사카모토씨 왈,  "키시와다 박사라는 사람이,  우리들  식으로 
보면 멋진 노인입니다.  우선 누추하질 않습니다.  뭔가  활활 불타오르
는 점이 위험하죠.  게다가 쿨하고 댄디한데다가 휴머니스틱하면서 코미
컬.  실로 '키시와다의 노래라면 부르게 해줘!'라는 느낌.  코러스 등에
도 마음껏 기분을 내어 만들었으니,   좋은 완성도를 보일 수  있었으면 
좋겠다고 생각합니다."


< 사진 > CD 『키시와다 박사의 과학적 애정  더 드라마 CD[岸和田博士
         の科學的愛情  ザ·ドラマCD]』는 8월 21일 S.M.E에서 발매 예
         정.  세금 포함 2854円.  (SRCL-4028)



===================================================================
===================================================================



                         ⊇디스코 그래피⊆


       ▷정열과 애수와 파워가 격렬히 맞부딪히는 애니메탈 CD◁


벌써 9장의 CD가 릴리스.  (레코드 회사 이적 전까지  포함하면 훨씬 더 
많다.)  그 모두가 오리콘 차트에 등장!



◎This Is ANIMETAL
 - 모든 것은 여기서부터 시작되었다.  소니 이적 제 1탄의 기념비적 싱
   글.

   우주전함 야마토∼바다의 트리톤∼나는 그레이트 마징가∼싸워라!  
   폴리머∼타이거 마스크∼바빌 2세∼누구를 위하여.

   세금 포함 1121円.


◎애니메탈 마라톤[アニメタル·マラソン]
 - 총연주시간 42분 19초 5.  (마라톤의 거리와 같은 숫자.)  노도의 38
   곡 메들리.

   애니메탈의 테마∼갓차맨의 노래∼바다의 트리톤∼텟카맨의 노래∼싸
   워라!  캐샨 등.

   세금 포함 2854円.


◎애니메탈 레이디[アニメタル·レディ―]
 - 대망의 소녀 애니메이션 메들리.  보컬에 그 유명한 MIE를 기용한 새
   로운 세계.

   마녀 아이 메그쨩∼마법사 새리∼꽃의 아이 룽룽∼이상한 메루모∼마
   법의 마코쨩 등.

   세금 포함 1121円.




===================================================================
===================================================================


ⓒ1998  [mirugi.com]  http://mirugi.com/
Text List Previous Text Next Text